"媽, 我能不學中文嗎? 我保證以後好好彈鋼琴"
這是兩個月前來自女兒的哀求.
所以鋼琴的排名還勝學中文囉. 這是我的詮釋.
當然, 我不會中計. 條件交換說是不成立的.
"中文跟學鋼琴沒有交集" "妳中文一定要學, 鋼琴還是要練."
當我說完, 傳來的是女兒的痛苦飲泣聲......
====== 我是兩個月後"蛻變"的分隔線 =======
兩個月後, 對話如此這般的讓我不習慣.....
"妹, 妳唸很久了, Go get a study break!" 我對在書桌苦讀中文的妹說.
"好" 妹卻還是視線不離的鑽研她的中文.
"去休息一下, 妳唸兩個小時了." 我實在不習慣她那麼認真..
驚! 破了歷史紀錄, 妹從出生到現在從沒自動唸書超過四十分鐘!!
現在, 主動在唸她最討厭的中文!!
"明天期中考, 我想考好, 可是很難. 我很多都不會" 妹有點皺眉的說.
"有些不熟很難我沒學過, 能去跟老師說嗎?" 妹問著.
"不熟的話 就唸熟, 去跟老師說你不熟有用嗎?" 我霧煞煞.
"那不熟可以不算分嗎?" 妹又問. "哪有不熟可以不算分的..." 女兒是唸到秀斗嗎? 我開始擔心.
搞了半天, 原來不熟是"部首", 吼....女兒妳發音也標準點嘛!
"妹, 如果太難, 要不要我們重讀三年級的中文." 我提議明年不要升上四年級中文班. 不想讓她壓力太大.
"不!" 妹堅決拒絕.
娘其實暗爽著. 女兒上進啦!
妹的鋼琴演出是五月份, 接下來的密集鋼琴練習會不會換成.....
"媽, 我求妳不要讓我練鋼琴, 我保證我會好好學中文!"
或許又快聽到妹的條件交換名句?
之二: 弟的條件交換說
"你好朋友喜歡吃什麼? 媽準備一下." 我問弟. 弟的好友今晚和我們一起吃晚飯.
"義大利麵好了. 對了, 不要讓他知道我們家吃米飯" 弟邊吃麥片邊說著.
這句話已觸到我的地雷區.
"不然大家都說我不是美國人." 弟繼續走入我的地雷區.
接下來是我的劈哩啪拉連珠式責罵.
"你愛吃飯為什麼怕人家知道你吃米飯?" 我兇....
"You are a Chinese American." 我再罵....
"你應該為自己的想法覺得可恥!" 我續罵.
"你的體驗跟經歷比這裡小朋友豐富, 那是你特別的地方! 你懂嗎?!" 雖然七歲不是很懂這些. 我照罵.
這些責罵都沒有以下威脅有用.
"怕被標上Chinese的標籤? 好! 暑假我只帶妹回台灣, 妳留在這裡當美國人和你同學一樣. 不要出國!"
哇! 弟滿嘴麥片張開嘴大哭著. "我要回台灣啦..."
(以上對話皆是用英文, 因為弟的中文已經退化到聽不懂的地步了)
"閉嘴! 不准哭" 怕他噎著. 我喝令著
"除非你帶我回台灣我才不哭!" 他開始了他的條件交換說.
當然, 我不會中計. 條件交換是不成立的.
(本篇第五行的句子還是適用這個案例.....)
"你再哭, 我就取消你好友的playdate. 叫他放學不要來我們家了." 換我祭出我的條件說. 果然有效..
"媽....我真的很想回台灣......" 過了數分鐘, 弟哀求著.
Taiwan must mean something to you, ummm?? (來自他娘心理的得意)
"媽, 有些台灣的電視很好看. 我要回去看." 弟說著.
我咧....枉費台灣家人對這小子掏心掏肺的. 居然回台灣是要看電視!!
"什麼時候你看重自己的資產跟背景, 那就是我帶你回台灣的時候."
這是我的條件交換說.
我是當真的.
>
我和大多數台灣人一樣, 年輕時. 感覺英文的重要. 大四補習托福, 一畢業就出國唸書.
交了個abc男友, 也是現在的老公. 過一陣, 台灣同學紛紛勸說難得可以練英文, 怎麼都跟男友說中文呢.
於是, 我要求男友改用英文和我溝通.
在美國唸完研究所後回台灣工作. 仗著英文優勢. 一回去就有三個職缺讓我挑選.
我選擇了職位最低卻能讓我擁有國際觀的公司. 書寫九成九是用英文.
過了幾年, 我離開了台灣.
那時, 我渾然未覺中文已離我越來越遠.......
直到, 有一天收到爸爸越洋寄來的中文辭典.
直到, 有一天我訝異自己書寫字體的歪斜
直到, 有一天我苦思中文語句的結構組合.
才發現, 我擁有的一些珍貴資產正一點一點流失.
我越來越不完整.......
在大家努力建立自己的競爭優勢時, 千萬不要輕視本身已有的珍貴資產.
有了自信. 你會以你的背景為榮.
在台灣, 很多家長送小孩去全美語幼稚園. 需要嗎?
學齡前兒童的本國語根基鞏固, 在我看來比學美語重要.
當一個從小就讓小孩唸美國學校的日本媽媽跟我抱怨.
每年日本教育局都會打電話勸說請她讓小孩轉回日本學校.
日本友人對日本教育的微詞. 這我不便評論.
但我卻感動日本當局推動本國語言的努力.
其實, 建立這個部落格除了讓遠方的親友知道我們的狀況.
還有一個重要推動力.
要訓練自己能在詞句組合中回到以往的熟練.
我, 不想離中文越來越遠.
留言列表